- Использование устройств bluetooth Подготовка Использование мобильного телефона bluetooth Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
- Страница 28: Использование аудиоустройства bluetooth в инструкции по эксплуатации JVC KD-R322
- Использование устройств bluetooth, Подготовка, Использование мобильного телефона bluetooth – Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
- Страница 28: Использование аудиоустройства bluetooth
- Использование устройств bluetooth, Подготовка, Использование мобильного телефона bluetooth – Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
- Страница 28: Использование аудиоустройства bluetooth
- Korzystanie z urządzeń bluetooth, Przygotowanie, Korzystanie z telefonu bluetooth – Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
- Страница 14: Korzystanie z urządzenia audio bluetooth
- Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
Использование устройств bluetooth Подготовка Использование мобильного телефона bluetooth Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
Страница 28: Использование аудиоустройства bluetooth в инструкции по эксплуатации JVC KD-R322
Использование устройств Bluetooth ®
Для работы с устройствами Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth (KS-BTA100) (не входит в комплект поставки) к дополнительному входному разъему (R-AUX/BT ADAPTER) на задней панели устройства (стр 9)
— Дополнительную информацию см также в инструкциях прилагаемых к адаптеру Bluetooth и устройству Bluetooth.
• Операция может отличаться в зависимости от подключенного устройства.
Зарегистрируйте устройство Bluetooth с устройством KS-BTA100 (выполните сопряжение).
Дополнительную информацию см в руководстве поставляемом с адаптером KS-BTA100.
Измените настройки данного устройства.
Использование мобильного телефона Bluetooth
• Прием вызова При входящем вызове
— Выполнение вызова Вызов последнего подключенного номера в телефоне.
• Переключение между гарнитурой громкой связи и телефоном
• Завершение/отклонение вызова • Голосового набора номера Функция голосового набора доступна только при наличии в подключенном мобильном телефоне системы распознавания голоса.
Регулировка громкости микрофона Уровень громкости: Высокий Нормальный (изначально)/ Низкий
Использование аудиоустройства Bluetooth
Если воспроизведение не начинается активируйте его с помощью элементов управления аудиопроигрывателя Bluetooth.
[Удерживать] Быстрая перемотка дорожки вперед или назад.
(приемник с проигрывателем компакт-дисков)
Об изменении громкости микрофона.
— При выключении питания приемника с проигрывателем компакт-дисков уровень громкости изменяется на “Normal” (Нормальный).
Использование устройств bluetooth, Подготовка, Использование мобильного телефона bluetooth – Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
Страница 28: Использование аудиоустройства bluetooth
Использование устройств Bluetooth ®
Для работы с устройствами Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth (KS-BTA100)
(не входит в комплект поставки) к дополнительному входному разъему (R-AUX/BT ADAPTER) на
задней панели устройства. (стр. 9)
• Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к адаптеру Bluetooth и
• Операция может отличаться в зависимости от подключенного устройства.
Зарегистрируйте устройство Bluetooth с устройством KS-BTA100
(выполните сопряжение).
Дополнительную информацию см. в руководстве, поставляемом с адаптером KS-BTA100.
Измените настройки данного устройства.
Использование мобильного телефона Bluetooth
• Прием вызова
При входящем вызове.
• Выполнение вызова
Вызов последнего подключенного номера в
• Переключение между гарнитурой громкой связи
• Завершение/отклонение вызова
• Голосового набора номера
Функция голосового набора доступна только при
наличии в подключенном мобильном телефоне
системы распознавания голоса.
Регулировка громкости микрофона
Уровень громкости: Высокий/ Нормальный (изначально)/
Низкий
Использование аудиоустройства Bluetooth
Если воспроизведение не начинается, активируйте его с помощью элементов управления
аудиопроигрывателя Bluetooth.
[Удерживать] Быстрая перемотка дорожки вперед или назад.
Об изменении громкости микрофона.
• При выключении питания приемника с проигрывателем компакт-дисков уровень громкости
изменяется на “Normal” (Нормальный).
Использование устройств bluetooth, Подготовка, Использование мобильного телефона bluetooth – Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
Страница 28: Использование аудиоустройства bluetooth
Использование устройств Bluetooth ®
Для работы с устройствами Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth (KS-BTA100)
(не входит в комплект поставки) к дополнительному входному разъему (R-AUX/BT ADAPTER) на
задней панели устройства. (стр. 9)
• Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к адаптеру Bluetooth и
• Операция может отличаться в зависимости от подключенного устройства.
Зарегистрируйте устройство Bluetooth с устройством KS-BTA100
(выполните сопряжение).
Дополнительную информацию см. в руководстве, поставляемом с адаптером KS-BTA100.
Измените настройки данного устройства.
Использование мобильного телефона Bluetooth
• Прием вызова
При входящем вызове.
• Выполнение вызова
Вызов последнего подключенного номера в
• Переключение между гарнитурой громкой связи
• Завершение/отклонение вызова
• Голосового набора номера
Функция голосового набора доступна только при
наличии в подключенном мобильном телефоне
системы распознавания голоса.
Регулировка громкости микрофона
Уровень громкости: Высокий/ Нормальный (изначально)/
Низкий
Использование аудиоустройства Bluetooth
Если воспроизведение не начинается, активируйте его с помощью элементов управления
аудиопроигрывателя Bluetooth.
[Удерживать] Быстрая перемотка дорожки вперед или назад.
Об изменении громкости микрофона.
• При выключении питания приемника с проигрывателем компакт-дисков уровень громкости
изменяется на “Normal” (Нормальный).
Korzystanie z urządzeń bluetooth, Przygotowanie, Korzystanie z telefonu bluetooth – Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
Страница 14: Korzystanie z urządzenia audio bluetooth
Korzystanie z urządzeń Bluetooth ®
Przed uruchomieniem funkcji Bluetooth konieczne jest podłączenie adaptera Bluetooth
(KS-BTA100) (nie załączono) do złącza aux (R-AUX/BT ADAPTER) znajdującego się z tyłu urządzenia.
(strona 9)
• Należy również skorzystać z instrukcji dołączonych do adaptera Bluetooth oraz urządzenia
Bluetooth, gdzie zawarto szczegóły.
• Sposób działania zależy od podłączonego urządzenia.
Zarejestruj (poprzez parowanie) urządzenia Bluetooth w KS-BTA100.
Informacje na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi KS-BTA100.
Zmień ustawienie urządzenia.
Korzystanie z telefonu Bluetooth
• Odbieranie połączenia
W przypadku połączenia przychodzącego.
• Wykonywanie połączenia
Łączenie z ostatnim numerem, z którym
• Przełączanie między telefonem i zestawem
Podczas rozmowy.
• Zakończenie/odrzucenie połączenia
• Wybieranie głosowe
Wybieranie głosowe jest dostępne tylko wówczas,
jeśli w podłączonym telefonie komórkowym
dostępny jest system rozpoznawania mowy.
Regulacja głośności mikrofonu
Poziom głośności: Wysoki/ Normalny
(początkowy)/ Niski
Korzystanie z urządzenia audio Bluetooth
Jeśli odtwarzanie nie rozpocznie się, rozpocznij odtwarzanie za pośrednictwem odtwarzacza
audio Bluetooth.
[Przytrzymaj] Przewiń utwór do przodu lub do tyłu.
Informacje o głośności mikrofonu:
• Po włączeniu zasilania odbiornika CD, poziom głośności zmienia się na Normalny.
Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322
También se borrarán los
ajustes preestablecidos por
usted.
Cómo expulsar el disco por la fuerza
• Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser
• Si esto no funciona, intente reposicionar su
3 Cómo montar/desmontar el panel
3 Cómo reposicionar su unidad
3 Cómo expulsar el disco por la fuerza
Cancelación de las demostraciones
en pantalla
Puesta en hora del reloj
Para escuchar la radio
Conexión de otros componentes
externos
Escuchando otros componentes
externos
10 Selección de un modo de sonido
10 Operaciones de los menús
13 Localización de averías
14 Uso de dispositivos Bluetooth ®
Condensación : Cuando se está usando el
aire acondicionado, se puede condensar
humedad en la lente láser. Esto puede
ocasionar errores de lectura del disco. En este
caso, extraiga el disco y espere hasta que se
evapore la humedad.
Temperatura dentro del automóvil : Si ha
dejado el automóvil estacionado durante
largo tiempo en un sitio cálido o frío, no
opere la unidad hasta que se normalice la
temperatura del habitáculo.
Esta unidad puede reproducir sólo discos CD
con:
Discos que no se pueden utilizar:
• Discos que no sean redondos.
• Discos con coloración en la superficie de
grabación o discos sucios.
• No es posible reproducir discos grabables/
reescribles no finalizados. (Para obtener
información sobre el proceso de finalización,
consulte su software de escritura de discos o
el manual de instrucciones de su grabador de
discos).
• No es posible utilizar un CD de 3 pulgadas.
Cualquier intento de usar un adaptador
puede causar un mal funcionamiento.
Manejo de los discos:
• No toque la superficie de grabación del disco.
• No pegue cintas, etc. en el disco, ni utilice un
disco que lleve una cinta adherida.
• No utilice accesorios para discos.
• Limpie el disco desde el centro hacia fuera.
• Limpie el disco con un paño de silicona seco
o un paño suave. No utilice ningún tipo de
solvente.
• Cuando extraiga el disco de la unidad, hágalo
• Antes de insertar un disco, elimine las rebabas
del orificio central y del borde del disco.