Linux what is file encoding

What charset encoding is used for filenames and paths on Linux?

Does it depend on what file system I use? For example, ext2/ext3/ext4 but also what happens when I insert one of those «joliet» CD-ROMs with ISO 9660? I’ve heard that POSIX contains some sort of spec for the charset encoding of filenames? Essentially, what I wonder is if I got a UTF-8 encoded filename, what processing/coversion do I need to do before I pass it to a file I/O API in Linux?

The answers below say that the OS and filesystem don’t care about encodings. Some filesystems, such as HFS+, do care a great deal. HFS+, I believe, requires UTF-8, which it converts internally to a restricted dialect of UTF-16. NTFS also has a similar issue but I’m not clear on the details.

HFS+ also requires that names be decomposed which doesn’t play nice with linux’s tendency to use precomposed. web.archive.org/web/20080518105836/http://developer.apple.com/…

3 Answers 3

As noted by others, there isn’t really an answer to this: filenames and paths do not have an encoding; the OS only deals with sequence of bytes. Individual applications may choose to interpret them as being encoded in some way, but this varies.

On the other hand, Qt defaults to assuming that all file names are encoded in the current user’s locale. An individual application may choose to override this assumption, though I do not know of any that do, and there is no external override switch.

Modern Linux distributions are set up such that all users are using UTF-8 locales and paths on foreign filesystem mounts are translated to UTF-8, so this difference in strategies generally has no effect. However, if you really want to be safe, you cannot assume any structure about filenames beyond «NUL-terminated, ‘/’-delimited sequence of bytes».

(Also note: locale may vary by process. Two different processes run by the same user may be in different locales simply by having different environment variables set.)

Источник

How to Find File Encoding in Linux

announcement - icon

The Kubernetes ecosystem is huge and quite complex, so it’s easy to forget about costs when trying out all of the exciting tools.

Читайте также:  Встроенные механизмы защиты linux

To avoid overspending on your Kubernetes cluster, definitely have a look at the free K8s cost monitoring tool from the automation platform CAST AI. You can view your costs in real time, allocate them, calculate burn rates for projects, spot anomalies or spikes, and get insightful reports you can share with your team.

Connect your cluster and start monitoring your K8s costs right away:

1. Overview

Computers use character encoding to map characters to binary numbers in order to store text data. Examples of character encodings include UTF-8, UTF-16, UTF-32, ASCII.

In this tutorial, we’ll learn how to find the encoding of a file in Linux.

2. Using file

One way to find the encoding of a file is using the file command:

$ file -bi text1.txt text/plain; charset=us-ascii $ file -bi text2.txt text/plain; charset=utf-8
  • -b tells file to exclude the file name from the output; so the output is brief
  • -i tells file to include MIME-type information in the output; this information includes the media type and the character encoding of the file

Firstly, text1.txt is a plain text file with US-ASCII character-set encoding. Secondly, text2.txt is a plain text file with UTF-8 character-set encoding.

3. Using enca

Another way to find file encoding is to use enca. However, enca is not installed by default. So we need to install it first:

$ sudo apt update $ sudo apt install enca
$ enca -L none text1.txt 7bit ASCII characters $ enca -L none text2.txt Universal transformation format 8 bits; UTF-8

In the snippet above, -L determines the language of the input file, which is in English. We should set it to none if it’s English.

Firstly, text1.txt uses 7-bit ASCII, aka US-ASCII, as character-set encoding. Secondly, text2.txt uses UTF-8 character-set encoding.

4. Conclusion

In this brief article, we discussed two methods to find the character encoding of a file in Linux.

Источник

Как определить кодировку файла или строки. Как конвертировать файлы в кодировку UTF-8 в Linux

В этой инструкции мы опишем что такое кодировка символов и рассмотрим несколько примеров конвертации файлов из одной кодировки в другую с использованием инструмента командной строки. Наконец, мы узнаем, как на Linux конвертировать несколько файлов из одного набора символов (charset) в UTF-8 кодировку.

Возможно, вы уже в курсе, что компьютер не понимает и не сохраняет буквы, числа или что-то ещё чем обычно оперируют люди. Компьютер работает с битами. Бит имеет только два возможных значения: 0 или 1, «истина» или «ложь», «да» или «нет». Все другие вещи, вроде букв, цифр, изображений должны быть представлены в битах, чтобы компьютер мог их обрабатывать.

Читайте также:  Линукс объем оперативной памяти

Говоря простыми словами, кодировка символов – это способ информирования компьютера о том, как интерпретировать исходные нули и единицы в реальные символы, где символ представлен набором чисел. Когда мы печатаем текст в файле, слова и предложения, которые мы формируем, готовятся из разных символов, а символы упорядочиваются в кодировку.

Имеются различные схемы кодирования, среди них такие как ASCII, ANSI, Unicode. Ниже пример ASCII кодировки.

Символ биты A 01000001 B 01000010

Программы для определения кодировки в Linux

Команда file -i показывает неверную кодировку

Чтобы узнать кодировку файла используется команда file с флагами -i или —mime, которые включают вывод строки с типом MIME. Пример:

file -i mypoem_draft.txt file -i mynovel.txt

Команда file показывает кодировки, но для одного из моих файлов она неверна. Рассмотрим ещё одну альтернативу.

Программа enca для определения кодировки файла

Утилита enca определяет кодировку текстовых файлов и, если нужно, конвертирует их.

enca mypoem_draft.txt enca mynovel.txt

В этот раз для обоих файлов кодировка определена верно.

Запуск команды без опции выводит что-то вроде:

MS-Windows code page 1251 LF line terminators

Это удобно для чтения людьми. Для использования вывода программы в скриптах есть опция -e, она выводит только универсальное имя, используемое в enca:

enca -e mypoem_draft.txt CP1251/LF

Если вам нужно имя, которое используется для названия кодировок в iconv, то для этого воспользуйтесь опцией -i:

enca -i mypoem_draft.txt CP1251

Для вывода предпочитаемого MIME имени кодировки используется опция -m:

enca -m mypoem_draft.txt windows-1251

Для правильного определения кодировки программе enca нужно знать язык файла. Она получает эти данные от локали. Получается, если локаль вашей системы отличается от языка документа, то программа не сможет определить кодировку.

Язык документа можно явно указать опцией -L:

enca -m -L russian mypoem_draft.txt

Чтобы узнать список доступных языков наберите:

belarusian: CP1251 IBM866 ISO-8859-5 KOI8-UNI maccyr IBM855 KOI8-U bulgarian: CP1251 ISO-8859-5 IBM855 maccyr ECMA-113 czech: ISO-8859-2 CP1250 IBM852 KEYBCS2 macce KOI-8_CS_2 CORK estonian: ISO-8859-4 CP1257 IBM775 ISO-8859-13 macce baltic croatian: CP1250 ISO-8859-2 IBM852 macce CORK hungarian: ISO-8859-2 CP1250 IBM852 macce CORK lithuanian: CP1257 ISO-8859-4 IBM775 ISO-8859-13 macce baltic latvian: CP1257 ISO-8859-4 IBM775 ISO-8859-13 macce baltic polish: ISO-8859-2 CP1250 IBM852 macce ISO-8859-13 ISO-8859-16 baltic CORK russian: KOI8-R CP1251 ISO-8859-5 IBM866 maccyr slovak: CP1250 ISO-8859-2 IBM852 KEYBCS2 macce KOI-8_CS_2 CORK slovene: ISO-8859-2 CP1250 IBM852 macce CORK ukrainian: CP1251 IBM855 ISO-8859-5 CP1125 KOI8-U maccyr chinese: GBK BIG5 HZ none:

Как определить кодировку строки

Для определения, в какой кодировке строка, используйте одну из следующих конструкций:

echo $'СТРОКА_ДЛЯ_ПРОВЕРКИ' | chardet
echo $'СТРОКА_ДЛЯ_ПРОВЕРКИ' | enca -L ru

Вместо СТРОКА_ДЛЯ_ПРОВЕРКИ впишите строку, для которой нужно узнать кодировку. Если у вас строка не на русском языке, то откорректируйте значение опции -L.

echo $'\xed\xe5 \xed\xe0 \xe9\xe4\xe5\xed\xf3\xea \xe0\xe7\xe0\xed\xed\xfb\xe9\xec\xee\xe4\xf3\xeb\xfc' | chardet : windows-1251 with confidence 0.970067019236
echo $'\xed\xe5 \xed\xe0 \xe9\xe4\xe5\xed\xf3\xea \xe0\xe7\xe0\xed\xed\xfb\xe9\xec\xee\xe4\xf3\xeb\xfc' | enca -L ru MS-Windows code page 1251 LF line terminators

Если возникло сообщение об ошибке:

bash: chardet: команда не найдена

то попробуйте установить chardet из стандартных репозиториев.

Читайте также:  Добавить владельца папки linux

Если chardet не найдена в репозиториях, то поищите программу uchardet, затем установите и используйте её.

Изменение кодировки в Linux

Использование команды iconv

В Linux для конвертации текста из одной кодировки в другую используется команда iconv.

Синтаксис использования iconv имеет следующий вид:

iconv опция iconv опции -f из-кодировки -t в-кодировку файл(ы) ввода -o файлы вывода

Где -f или —from-code означает кодировку исходного файла -t или —to-encoding указывают кодировку нового файла. Флаг -o является необязательным, если его нет, то содержимое документа в новой кодировке будет показано в стандартном выводе.

Чтобы вывести список всех кодировок, запустите команду:

Конвертирование файлов из windows-1251 в UTF-8 кодировку

Далее мы научимся, как конвертировать файлы из одной схемы кодирования (кодировки) в другую. В качестве примера наша команда будет конвертировать из windows-1251 (которая также называется CP1251) в UTF-8 кодировку.

Допустим, у нас есть файл mypoem_draft.txt его содержимое выводится как

Мы начнём с проверки кодировки символов в файле, просмотрим содержимое файла, выполним конвертирование и просмотрим содержимое файла ещё раз.

enca -i mypoem_draft.txt cat mypoem_draft.txt iconv -f CP1251 -t UTF-8//TRANSLIT mypoem_draft.txt -o poem.txt cat poem.txt enca -i poem.txt

Примечание: если к кодировке, в который мы конвертируем файл добавить строку //IGNORE, то символы, которые невозможно конвертировать, будут отбрасываться и после конвертации показана ошибка.

Если к конечной кодировке добавляется строка //TRANSLIT, конвертируемые символы при необходимости и возможности будут транслитерированы. Это означает, когда символ не может быть представлен в целевом наборе символов, он может быть заменён одним или несколькими выглядящими похоже символами. Символы, которые вне целевого набора символов и не могут быть транслитерированы, в выводе заменяются знаком вопроса (?).

Изменение кодировки программой enca

Программа enca не только умеет определять кодировку, но и может конвертировать текстовые файлы в другую кодировку. Особенностью программы является то, что она не создаёт новый файл, а изменяет кодировку в исходном.

Внимание! Следующая команда изменяет исходный файл, при этом иногда его просто обнуляет. Поэтому обязательно начните с создания резервной копии:

cp mypoem_draft.txt mypoem_draft.txt.bac

Желаемую кодировку нужно указать после ключа -x:

enca -x UTF-8 mypoem_draft.txt

Конвертация строки в правильную кодировку

Команда iconv может конвертировать строки в нужную кодировку. Для этого строка передаётся по стандартному вводу. Достаточно использовать только опцию -f для указания кодировки, в которую должна быть преобразована строка. Т.е. используется команда следующего вида:

echo $'СТРОКА_ДЛЯ_ИЗМЕНЕНИЯ_КОДИРОВКИ' | iconv -f 'ЖЕЛАЕМАЯ_КОДИРОВКА'
echo $'\xed\xe5 \xed\xe0\xe9\xe4\xe5\xed \xf3\xea\xe0\xe7\xe0\xed\xed\xfb\xe9 \xec\xee\xe4\xf3\xeb\xfc' | iconv -f 'Windows-1251' не найден указанный модуль

Также для изменения кодировки применяются программы:

Источник

Оцените статью
Adblock
detector