- Localization (Русский)
- Настройка
- Локаль
- Виртуальная консоль
- Xorg
- Шрифты
- Клавиатура
- Советы и рекомендации
- Русские man-страницы
- Перекодировка тегов MP3
- Linux Mint: как настроить переключение языка ввода на клавиатуре и сделать русский языком «по-умолчанию» (Урок №»3)
- Как решить эту проблему, рассказываю в видеоролике
- Текстовая версия:
- Другие материалы по Linux:
- 6 комментариев к “Linux Mint: как настроить переключение языка ввода на клавиатуре и сделать русский языком «по-умолчанию» (Урок №»3)”
- Как поменять язык Linux без переустановки системы
- Смена локали для текущий сессии
- Изменение языковых настроек насовсем для одного пользователя
- Изменение системной локали по умолчанию
Localization (Русский)
Под локализацией (localization, l10n) и интернационализацией (internationalization, i18n) понимается процесс адаптации программного обеспечения к культуре какой-либо страны (см. Википедия:Локализация программного обеспечения).
В статье описано, как настроить поддержку русского языка в Arch Linux.
Настройка
Локализация системы подразумевает главным образом три вещи: настройку локали и настройку клавиатуры в виртуальной консоли и графическом окружении (Xorg). Ниже приведены краткие рекомендации по каждому из пунктов без углубления в детали. Более подробную информацию можно найти в профильных статьях:
Локаль
Локаль — набор параметров, определяющий региональные настройки пользовательского интерфейса, такие как язык, страна, часовой пояс, набор символов, формат вывода даты, времени, используемая денежная единица. Чтобы настроить русскую локаль в вашей системе, следуйте инструкциям ниже.
Отредактируйте файл /etc/locale.gen , раскомментировав строку ru_RU.UTF-8 UTF-8 , после чего сгенерируйте локаль:
Проверьте, что заявленная локаль теперь доступна, выполнив locale -a . Когда локаль сгенерирована, установите её в качестве системной:
# localectl set-locale ru_RU.UTF-8
Перезагрузитесь, чтобы изменения вступили в силу. Команда locale без аргументов выводит список относящихся к настройкам локали переменных окружения. Если всё в порядке, то приложения должны «русифицироваться».
- Приложение русифицируется только в том случае, если такая возможность предусмотрена его программой.
- Собственные языковые настройки приложений имеют приоритет перед настройками локали.
Виртуальная консоль
Настройки виртуальной консоли хранятся в файле /etc/vconsole.conf . Создайте файл и добавьте в него следующие строки:
В примере используется шрифт cyr-sun16 из пакета kbd (установлен по умолчанию, зависимость systemd). Если необходим шрифт покрупнее, то набор Terminus содержит шрифты разных размеров с поддержкой кириллических символов. Установите пакет terminus-font , после чего задайте необходимый шрифт переменной FONT в файле /etc/vconsole.conf . Шрифты Terminus именуются по схеме ter-* , список доступных шрифтов можно вывести командой:
$ ls /usr/share/kbd/consolefonts/ | grep 'ter-' | cut -d. -f1
Изменения вступят в силу после перезагрузки. Переключение языков привязано к комбинации клавиш Ctrl+Shift .
Xorg
Шрифты
Установите пакеты ttf-dejavu и ttf-liberation со шрифтами DejaVu и Liberation соответственно.
Клавиатура
Прежде всего необходимо узнать модель клавиатуры. Откройте графический эмулятор терминала (не виртуальную консоль!) и выполните:
Команда вернёт список основных настроек клавиатуры. Нас интересует значение в строке model: . Например, стандартная клавиатура для ПК будет называться pc104 или pc105 . Для игровых клавиатур и клавиатур ноутбуков, которые часто имеют дополнительные клавиши, значение будет другим.
Задайте настройки клавиатуры с помощью утилиты localectl:
# localectl set-x11-keymap --no-convert us,ru pc105 "" grp:alt_shift_toggle
- us,ru — устанавливаются две языковые раскладки (layouts), английская (основная) и русская (дополнительная).
- pc105 — модель клавиатуры; если ваша модель отличается, то укажите её.
- «» — т.н. вариант раскладки. Поскольку указана пустая строка, то для обеих языковых раскладок будет использоваться вариант qwerty .
- grp:alt_shift_toggle — блок дополнительных опций; в примере задаётся всего одна опция, переключение языков по комбинации клавиш Alt+Shift .
Перезапустите Xorg или перезагрузитесь, чтобы изменения вступили в силу.
Советы и рекомендации
Русские man-страницы
Установите пакет man-pages-ru с русскими страницами.
man показывает страницы с учётом локали. Для принудительного показа русских страниц используйте следующую команду:
Перекодировка тегов MP3
Установите пакет python-mutagen и выполните следующую команду в каталоге с коллекцией MP3-файлов:
$ find -iname '*.mp3' -print0 | xargs -0 mid3iconv -eCP1251 --remove-v1
Команда перекодирует старые теги из кодировки CP1251 в UTF8, запишет тег версии id3v2.4 и удалит теги первой версии.
Примечание: Не все проигрыватели из ОС Windows понимают теги формата 2.4. Поведение при этом различное: от игнорирования тега, до ошибки о повреждённом файле.
$ mpc update # дождитесь завершения, статус можно смотреть запуская mpc без параметров $ mpc clear $ mpc listall
Linux Mint: как настроить переключение языка ввода на клавиатуре и сделать русский языком «по-умолчанию» (Урок №»3)
Сразу после установки Linux Mint, новички часто озадачены тем, что нет индикации применяемого языка на панели задач. Непонятно каким сочетанием клавиш переключиться с русского языка на английский и обратно.
Мелочь, а неприятно. Если в Windows сразу после установки видно значок используемого языка и никаких дополнительных настроек не требуется:
то в Linux Mint, после установки этой операционной системы, его просто нет:
Получается, что новичок, сразу после установки Linux Mint, сталкивается с трудностями, что прямо скажем, снижает порог вхождения для неопытных пользователей, которые привыкли к Windoows.
Помню, что столкнулся с этой проблемой еще лет 7 назад, когда впервые установил Линукс.
Странно, что это досадное недоразумение кочует от версии к версии…
Как решить эту проблему, рассказываю в видеоролике
Не забудьте подписаться на мой Видеоканал в Яндекс.Дзен.
Текстовая версия:
Правой клавишей мыши кликаем на панели задач, выбираем «Панель» -> «Добавить новые элементы»
Затем выбираем «Раскладка клавиатуры» и жмем на кнопку «Добавить»:
Заветный флажок с применяемой раскладкой появится на привычном месте:
Кликаем на флажке и выбираем «Настройка клавиатуры».
А затем можно настроить сочетания клавиш, при помощи которых можно переключаться между языками ввода (Ctrl+Shift, Alt + Shift или другие варианты сочетания клавиш).
Обратите внимание, что если русскую раскладку клавиатуры поставить выше, чем английскую, то русский язык будет считаться языком системы по умолчанию.
Другие материалы по Linux:
6 комментариев к “Linux Mint: как настроить переключение языка ввода на клавиатуре и сделать русский языком «по-умолчанию» (Урок №»3)”
Linux Mint 19.3: «Изменить параметры раскладки» прочерк, без вариантов. Установка усеченная, как обычно Изменить параметры раскладки не предлагается… Ответить
В Mint 20.1 языковая раскладка по дефолту присутствует на панели инструментов. Правда возникают некоторые сложности в установке русского по умолчанию.. Ответить
Здравствуйте. Не могу установить русский язык по умолчанию, Linux Mint 20,2. Передвигал в параметрах наверх, но при следующем запуске снова, по умолчанию стоит английский.
И, ещё, не запускается Bluetooht на двух ноутбуках, Lenovo B590 и HP 250 G3, хотя физически присутствует. Сможете помочь? Заранее благодарю. Ответить
Спасибо большое,помогли,так бы и мучался сам,впервые решился на установку линукса а тут такая беда) Ответить
Как поменять язык Linux без переустановки системы
При установке Linux можно выбрать язык системы (локаль) — и в дальнейшем этот язык будет использоваться в программах и окнах Linux (за исключением тех приложений, для которых не сделан перевод).
Если вы решили поменять язык Linux, то вам не нужно переустанавливать её — достаточно выполнить простые действия.
Чтобы узнать текущие языковые настройки, наберите команду:
Чтобы посмотреть доступные языковые настройки (локали), воспользуйтесь командой
Для изменения языка системы, нужно, чтобы локаль, на которую вы хотите поменять язык, уже присутствовала в системе. Если её нет, то нужно добавить.
Чтобы добавить новую локаль, откройте файл /etc/locale.gen:
И раскомментируйте там строки с желаемыми новыми локалями. Затем выполните команду:
Теперь новые языковые настройки (новую локаль) вы можете видеть в списке доступных локалей.
Смена локали для текущий сессии
Чтобы поменять язык и кодировку для текущей сессии, вам нужно установить переменную окружения LANG, это можно сделать командой export:
# Установить английскую локаль export LANG=en_US.UTF-8 # Установить русскую локаль export LANG=ru_RU.UTF-8 # Установить французскую локаль export LANG=fr_FR.UTF-8
Если в вашей системе это не сработало, то замените переменную LANG на переменную LANGUAGE, например:
Изменение языковых настроек насовсем для одного пользователя
Добавьте строку с экспортом желаемой локали (например, export LANG=en_US.utf-8) в файл ~/.bashrc
Изменения начнут действовать после выхода/входа и будут действовать после каждой перезагрузки.
Изменение системной локали по умолчанию
Есть два альтернативных метода смены локали.
Первый — это запустить следующую команду (укажите нужную вам локаль):
sudo localectl set-locale LANG=en_US.UTF-8
sudo localectl set-locale LANG=ru_RU.UTF-8
Второй метод — прописать язык в файле /etc/locale.conf, откройте его:
и добавьте туда строку с нужной локалью:
После перезагрузки система предложит изменить имена папок на локализованные:
Чтобы это окно не появлялось при каждой загрузке системы, поставьте галочку «Не задавать больше этот вопрос».
Чтобы вновь открыть это окно, выполните в командной строке:
echo 'en_US' > ~/.config/user-dirs.locale xdg-user-dirs-gtk-update