Пользовательские руководства Debian
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
- Веб-интерфейс: https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide
- VCS-интерфейс: git clone https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide.git
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
- Арабский: [PDF]
- Болгарский: [PDF]
- Каталанский: [PDF]
- Чешский: [PDF]
- Датский: [PDF]
- Немецкий: [PDF]
- Греческий: [PDF]
- Английский: [PDF]
- Испанский: [PDF]
- Баскский: [PDF]
- Финский: [PDF]
- Французский: [PDF]
- : [PDF]
- Иврит: [PDF]
- Хинди: [PDF]
- Венгерский: [PDF]
- Итальянский: [PDF]
- Японский: [PDF]
- Корейский: [PDF]
- Литовский: [PDF]
- Норвежский: [PDF]
- Голландский: [PDF]
- Польский: [PDF]
- Португальский: [PDF]
- Португальский: [PDF]
- Румынский: [PDF]
- Русский: [PDF]
- Словацкий: [PDF]
- Шведский: [PDF]
- Турецкий: [PDF]
- Вьетнамский: [PDF]
- Китайский: [PDF]
- Китайский: [PDF]
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
- Арабский: [HTML]
- Датский: [HTML]
- Немецкий: [HTML]
- Греческий: [HTML]
- Английский: [HTML]
- Испанский: [HTML]
- Персидский: [HTML]
- Французский: [HTML]
- Хорватский: [HTML]
- Индонезийский: [HTML]
- Итальянский: [HTML]
- Японский: [HTML]
- Норвежский: [HTML]
- Польский: [HTML]
- Португальский: [HTML]
- Румынский: [HTML]
- Русский: [HTML]
- Турецкий: [HTML]
- Вьетнамский: [HTML]
- Китайский: [HTML]
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
Этот справочник освещает многие стороны системного администрирования при помощи вспомогательных скриптов оболочки. Простые руководства, подсказки и другая информация сгруппированы по разделам установка системы , управление пакетами в системе Debian , ядро Linux в системе Debian , оптимизация системы , создание сервера-шлюза , текстовые редакторы , системы управления версиями , программирование и GnuPG .
- Английский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Французский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Немецкий: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Испанский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Итальянский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Японский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Португальский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Китайский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Китайский: [HTML] [простой текст] [PDF]
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
- Английский: [HTML]
- Немецкий: [HTML]
- Испанский: [HTML]
- Французский: [HTML]
- Итальянский: [HTML]
- Японский: [HTML]
- Португальский: [HTML]
- Китайский: [HTML]
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
- Веб-интерфейс: https://salsa.debian.org/ddp-team/securing-debian-manual/
- VCS-интерфейс: git clone https://salsa.debian.org/ddp-team/securing-debian-manual.git
- Чешский: [HTML]
- Английский: [HTML]
- Испанский: [HTML]
- Финский: [HTML]
- Французский: [HTML]
- Итальянский: [HTML]
- Японский: [HTML]
- Русский: [HTML]
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
- Немецкий: [HTML]
- Испанский: [HTML]
- Французский: [HTML]
- Английский: [HTML]
- Итальянский: [HTML]
- Японский: [HTML]
- Польский: [HTML]
- Португальский: [HTML]
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
- Немецкий: [HTML]
- Испанский: [HTML]
- Французский: [HTML]
- Английский: [HTML]
- Итальянский: [HTML]
- Японский: [HTML]
- Польский: [HTML]
- Португальский: [HTML]
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
Наиболее свежий исходный код SGML доступен из репозитория Git.
Наиболее свежий исходный код restructuredText доступен из репозитория Git.
- Веб-интерфейс: https://salsa.debian.org/debian-hamradio-team/hamradio-maintguide/
- VCS-интерфейс: git clone https://salsa.debian.org/debian-hamradio-team/hamradio-maintguide.git
Пожалуйста, направляйте все комментарии, критику и предложения, связанные с этими страницами, в наш список рассылки. Назад на домашнюю страницу проекта Debian.
- О Debian
- Общественный договор
- Кодекс поведения
- Свободное ПО
- Партнёры
- Пожертвования
- Юридическая информация
- Защита персональных данных
- Как с нами связаться
- Где взять Debian
- Установка по сети
- ISO-образы CD/USB
- Поставщики CD
- Предустановка
- Новости
- Новости проекта
- События
- Информация о выпусках
- Инструкции по установке
- Книги о Debian
- Вики-страницы Debian
- Поддержка
- Международный Debian
- Информация о безопасности
- Сообщения об ошибках
- Списки рассылки
- Архивы списков рассылки
- Перенос на другие архитектуры
- Карта сайта
- Поиск
- Блог Debian
- Микроновости Debian
- Планета Debian
Для связи обратитесь к нашей странице контактов. Также доступен исходный код веб-сайта.
Последнее изменение: Втр, 14 Сен 2021, 19:10:38 UTC Последняя сборка: Срд, 14 Июн 2023, 02:37:13 UTC
Авторские права © 1997-2021 SPI и другие; См. условия лицензии
Debian является зарегистрированным товарным знаком компании Software in the Public Interest, Inc. (Программное обеспечение в интересах общества)Руководства для разработчиков Debian
Наиболее свежий исходный код restructuredText доступен из репозитория Git.
Документы, дополняющие Политику:
- Стандарт иерархии файловых систем [PDF] [простой текст]
- Перечень проверок перед обновлением
- Список имён виртуальных пакетов
- Политика меню [простой текст]
- Политика Perl [простой текст]
- Спецификация debconf
- Политика Emacsen
- Политика Java
- Политика Python
- Спецификация формата файла copyright
- Английский: [HTML] [HTML (single page)] [PDF] [простой текст] [EPUB]
- Немецкий: [HTML] [HTML (single page)] [PDF] [простой текст] [EPUB]
- Французский: [HTML] [HTML (single page)] [PDF] [простой текст] [EPUB]
- Итальянский: [HTML] [HTML (single page)] [PDF] [простой текст] [EPUB]
- Японский: [HTML] [HTML (single page)] [PDF] [простой текст] [EPUB]
- Русский: [HTML] [HTML (single page)] [PDF] [простой текст] [EPUB]
Наиболее свежий исходный код restructuredText доступен из репозитория Git.
Данное руководство описывает процесс сборки пакета Debian с помощью команды debmake обычным пользователям Debian и будущим разработчикам.
Руководство сконцентрировано на современном стиле создания пакетов и содержит множество простых примеров.
- Создание пакетов со сценариями командной строки POSIX
- Создание пакетов со сценариями Python3
- C с Makefile/Autotools/CMake
- Многочисленные двоичные пакеты с разделяемыми библиотеками и т. д.
Данное Руководство для сопровождающих Debian может рассматриваться как продолжение Руководства нового сопровождающего Debian .
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
Этот документ пытается описать создание пакетов Debian GNU/Linux для обычного пользователя Debian (и, желательно, разработчика) доступным языком и со множеством примеров.
- Английский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Каталанский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Немецкий: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Испанский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Французский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Итальянский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Японский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Русский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Китайский: [HTML] [простой текст] [PDF]
- Китайский: [HTML] [простой текст] [PDF]
Наиболее свежий исходный код XML доступен из репозитория Git.
Это руководство является введением в пакетирование Debian. Оно учит будущих разработчиков как изменять существующие пакеты, как создавать собственные и как взаимодействовать с сообществом Debian. В дополнение к основному руководству в него включены три практических занятия по изменению пакета grep и пакетированию игры gnujump и библиотеки Java.
Наиболее свежий исходный код LaTeX доступен из репозитория Git.
Это руководство описывает системы меню в Debian и пакет menu.
Пакет menu был начат с программы install-fvwm2-menu, поставляемой со старым пакетом fvwm2. Однако, пакет menu пытается предоставить более общий интерфейс построения меню. Команде update-menus из этого пакета не нужны пакеты оконных менеджеров X, она может предоставлять единый интерфейс и для тексто- и X-ориентированных программ.
Авторы: Joost Witteveen, Joey Hess, Christian Schwarz Сопровождающий: Joost Witteveen Состояние: готов Доступность: Пакет Debian menu HTML-версия