Wi fi module is sold separately перевод

Wi fi module is sold separately перевод

Cooperation as described in the chapter is often the only realistic way, for example, to prevent dissipation of assets, to maximize

[. ] when items of production equipment located in two States are worth more if sold together than if sold separately) or to find the best solutions for the reorganization of [. ]

Сотрудничество, как оно характеризуется в этой главе, часто является единственным реальным способом, например, предотвращения дробления активов, максимизации их стоимости (в

[. ] случаях, когда единицы производственного оборудования, находящиеся в двух государствах, будут стоить больше, если их продать в совокупности, чем по отдельности) или поиска наилучших [. ]

The Lens mount unit can be used with the items (sold separately) listed below.

Для блока крепления объектива предлагаются следующие дополнительные принадлежности (приобретаются отдельно).

The valve can be operated with the antitamper key, sold separately.
[. ] действие ключом защиты от несанкционированного вмешательства (продается отдельно).
Children are placed in the shelters separately, as a rule, taken into [. ]

together with the parents (except the cases when there are suppositions that the parents caused the trafficking of the child) or with other person positively influencing the psychological state of the child.

Как правило, детей размещают в приютах отдельно; с учетом интересов [. ]

с родителями (кроме случаев, когда имеются подозрения в непосредственной причастности родителей к торговле ребенком) или с иным лицом, которое положительно влияет на психологическое состояние ребенка.

[. ] Committee, the State party notes that the sections on the Committee’s procedure for considering the admissibility of communications are separate from those on the consideration of communications on the merits, and that therefore these questions could be considered separately.

[. ] процедуры Комитета по правам человека, государство-участник отмечает, что разделы, касающиеся рассмотрения Комитетом приемлемости сообщений, отделены от разделов, где речь идет о рассмотрении дела по существу, и что поэтому эти вопросы могут рассматриваться по отдельности.

To guarantee respect for their identity and their right to bilingual and intercultural education; to recognize the legal capacity of their communities and the community possession and ownership of the lands they have traditionally occupied;

Читайте также:  Где посмотреть свой пароль от wifi ростелеком

[. ] granting of other lands that are adequate and sufficient for human development; none of them shall be sold, transmitted or subject [. ]

Обеспечивать уважение к личности и права на двуязычное и мультикультурное образование, признавать правовой статус их общин, владение и собственность на традиционно занимаемые земли; регулировать

[. ] достаточных для развития человека; такие земли являются неотчуждаемыми, непередаваемыми и не могут облагаться налогом или быть секвестрированы.

Sold separately, the Type 17 tractor could be placed under former [. ]
Продававшийся отдельно Type 17 можно было использовать со старыми [. ]

Due to the low awareness of the consequences of exposure to the radioactive and hazardous materials contained in these sites, local populations sometimes break into abandoned uranium mines or scavenge in tailings and dump sites to collect metal structures,

[. ] electrotechnical equipment and cables which are later sold on the black market or used for [. ]

Из-за плохой осведомленности о последствиях воздействия радиоактивных и опасных материалов, содержащихся в этих объектах, местное население иногда проникает в заброшенные урановые рудники или собирает в хвостохранилищах и горных

[. ] конструкции, строительные материалы, электротехническое оборудование и кабели, которые [. ]

Assets to be disposed of are separately presented in the balance sheet and reported at the lower of the carrying amount or fair value less costs to sell, and are no longer depreciated.

Активы для продажи отражаются в балансе отдельной статьей, учитываются по наименьшей из балансовой и справедливой стоимостей за минусом расходов по продаже и не амортизируются.

The different warranty periods are: a.Twenty-four (24) months for the mobile device, and twelve (12) months for accessories (whether included in the mobile device sales package or sold separately) other than the consumable parts and accessories listed in (b) and (c) below; b.six (6) months for [. ]

В зависимости от комплектации гарантийный срок составляет: a.24 (двадцать четыре) месяца для мобильного аппарата и 12 (двенадцать) месяцев для принадлежностей (проданных в комплекте с мобильным аппаратом или отдельно), кроме расходных частей и (или) принадлежностей, перечисленных ниже в подпунктах [. ]

зарядных устройств, кабелей и чехлов; c.90 (девяносто) дней для носителей программного обеспечения, например, компакт-дисков.

It is easy to upgrade to Thunderbolt™ technology or FireWire® 800 with add-on adapters (sold separately).

Можно также легко модернизировать интерфейс до технологии Thunderbolt™ или FireWire® 800 с помощью дополнительных адаптеров (приобретаются отдельно).

Читайте также:  Замена wi fi антенны iphone 6

(b) If neither the imported goods nor identical nor similar imported goods are sold at or about the time of importation of the goods being valued, the customs value shall, subject otherwise to the provisions of paragraph 1(a), be based on the unit price at which the imported goods or identical or similar imported goods are sold in the country of importation in the condition as imported at the earliest date after the importation of the goods being valued but before the expiration of 90 days after such importation.

(b) Если ни импортируемые товары, ни идентичные или подобные импортные товары не продаются одновременно или почти одновременно с импортом оцениваемых товаров, то таможенная стоимость основывается, если иное не указано в положениях пункта 1(а), на цене единицы продукции, по которой импортируемые товары или идентичные или подобные импортные товары продаются в стране импорта в том состоянии, в каком они были импортированы, на самую раннюю дату после импорта оцениваемых товаров, но до истечения 90 дней после такого импорта.

Источник

Перевод «Wi-Fi module is» на русский

Перевод занимает больше времени, чем обычно. Подождите или нажмите сюда, чтобы открыть перевод в новом окне.

Перевод для голосового ввода и более длинных текстов

Built-in Wi-Fi module is responsible for receiving the signal from the other gadgets and the Internet wirelessly.

Встроенный модуль Wi-Fi отвечает за получение сигнала с других гаджетов и Интернета по беспроводной связи.

The Wi-Fi module is located on the opposite side of the grip so as not to interfere with the connection signal.

«Our free, full-featured TCP/IP software stack and the fact that our Wi-Fi module is certified by multiple international communications agencies further speeds development.»

«Наш бесплатный TCP/IP стек и сертифицированный множеством межнациональных агентств Wi-Fi модуль также должны ускорить процесс разработки.»

Therefore, we consider that retrofitting aircraft with wi-fi modules is a promising prospect in the very near future.

Поэтому услугу по доработке воздушных судов Wi-Fi-модулями мы считаем перспективной в самом ближайшем будущем.

5, it may be understood that, the Wi-Fi module 407 is not essential for the terminal, thus it may be omitted according to demands without changing the nature of the present disclosure.

6, следует понимать, что WI-FI модуль 170 не является необходимым компонентом терминала 600 и может быть пропущен в соответствии с требованиями в пределах упомянутой области без изменения сущности настоящего изобретения.

Vision + is equipped with a suspension for a camera with a three-axis stabilization, it has extended the range of the Wi-Fi-module and is able to autonomously navigate the route, consisting of 16 control points.

Читайте также:  Захват wi fi сети

Vision+ оснащён подвесом для камеры с трёхосевой стабилизацией, имеет увеличенный радиус действия Wi-Fi-модуля и способен автономно перемещаться по маршруту, состоящему из 16 контрольных точек.

The main requirement for the device is the availability of a Wi-Fi module, which is not deprived of Android gadgets.

If you plan to use the device mainly in the office and at home, then, most likely, you will have enough of a Wi-Fi module, which is present in all the tablets.

Если вы планируете пользоваться аппаратом в основном в офисе и дома, то, скорее всего, вам будет достаточно модуля Wi-Fi, который присутствует во всех планшетах.

The collaboration of Sony and Yota in a number of models presented in the updated line of VAIO, instead of Wi-Fi module will be installed hybrid WiMAX/ Wi-Fi modules.

В рамках сотрудничества Sony и Yota в ряде моделей, представленных в обновленной линейке VAIO, вместо модулей Wi-Fi будут установлены гибридные WiMAX/Wi-Fi модули.

Источник

IS SOLD SEPARATELY на Русском — Русский перевод

Примеры использования Is sold separately в предложениях и их переводы

Дополнительный пульт дистанционного управления Пульт дистанционного управления CD- R320 продается отдельно.

Используйте только рекомендованный провод для подключения к аккумулятору и провод заземления приобретаются отдельно.

The original pedal is sold separately from the hand-held»Tornado» cultivator not included in the delivery set.

Оригинальная педаль продается отдельно от ручного культиватора Торнадо не входит в комплект поставки.

baby monitor functions with two transmitters(extra transmitter is sold separately) and thus comes in super handy for monitoring two children.

дополнительный передатчик приобретается отдельно) и поэтому хорошо подходит для того чтобы контролировать двух детей.

the high-sensitivity wire that is sold separately onto one of the low-voltage wires that power the high-voltage coil,

подсоедините высокочувствительный провод, продающийся отдельно,( оголив его) к одному из обоих проводов низкого напряжения, запитывающих

Смотрите также

Is sold separately на разных языках мира

Пословный перевод

продал продано продан проданы продажа продажи реализуемых продаже реализовали реализованы продаж приобретается реализовано тираж тиражом торговал торговали приобретаются торгуют торговала

продавать продать продают продаем продажа продажу продажи продаже торговать реализовать реализовывать торгуют надувательство реализуют надувательства реализуем торгующих торгующие сбыт сбыта

Фразы по алфавиту

is so lacking is so large is sold is sold and distributed is sold as is sold as such is sold at is sold complete is sold entirely is sold even is sold separately is sold for is sold fully furnished is sold furnished is sold in is sold in almost is sold in any is sold in bottles is sold in the form is sold through is sold under

Поиск в Английско-Русском словаре по букве

Источник

Оцените статью
Adblock
detector